Schöttgen № CCLXVII.
Reverendo in Cristo patri ac domino, domino Henrico, Abbati
Honorabilibusque patribus et fratribus monasterii in Folkenrode, Cist. ord. Moguntinensis diocesis, Frater
Laurentius, Prior, Valentinus, Supprior, Iohannes, Cellerarius, Georgius, Cantor, Andreas, Custos, cæterique
fratres conventus monasterii in Buch, ejusdem ordinis, Misnensis diocesis, Post humilem recommendationem
obsequiorum nostrorum promptam exhibitionem.
Reverende pater, Venerabiles patres et fratres præsinceri, licet merita nostra nulla præcesserint, quorum
vigore petere a vobis audere debeamus, Quia tamen res, pro qua intervenimus, justa est, et benignitatem V.
et singulorum benivolentiam non ignoramus, fiduciam habemus, quod ea, quæ quærimus, libenter audietis, et
libentius adimplebitis. Hoc autem est, quod poscimus, videlicet, ut studium in primitiviis scientiis nobis
et nostro monasterio per diffinitionem capituli generalis gratiose concessum, vestro consensu favorabiliter
collaudando, nobis et nostro monasterio communire velitis.
Ut autem noscatis, quorsum nostra tendat oratorio, eandem diffinitionem penitus inserendam duximus, cujus
tenor sequitur, sub hac forma:
Pro parte Abbatis & Conventus monasterii vallis S. Egidii in Buch ad generalis capituli deductum est
notitiam, Quod ipsi in quodam opido non longe a monasterio parochialem habeant ecclesiam sibi incorporatam,
pro cujus administratione tres Sacerdotes ordinis cum duobus conversis ibidem quasi in monasterio sub
regulari ordinis observantia videre consueverunt. Ubi etiam consuetum est habere magistrum secularem pro
ejusdem monasterii juvenibus in primitivis scientiis instruendis. Cupiens igitur generale capitulum ad
decorem ordinis doctos viros in ordine multiplicari, gratiose concedit, ut juvenes religiosi dicti
monasterii in Buch aut etiam aliorum monasteriorum vicinorum illis pro primitivis scientiis ac artibus
hauriendis mitti valeant, ubi non tam in scientiis literarum, quam in disciplina morum melius, quam in
monasterio, informari poterunt & doceri, proviso, quod tam ipsi juvenes, quam etiam seniores ipsos regentes
honeste ac religiose ibidem vivant. Quod ubi secus factum ab aliquo compertum fuerit, talis ad monasterium
pro suo delicto puniendus remittatur, nunquamdeinceps reversurus illuc. Datum in diffinitorio, sub
appensione sigilli diffinitorum ejusdem capituli generalis, die, mense, anno & loco prædictis.
Hæc autem diffinitio non præjudicialis alicui, sed conducibilis est, quia utilitati, honori et
amplitudini nedum nobis et nostro monasterio, verum etiam redundanter toti ordini esse valebit. Et quia
artes, nisi applicentur ad salutarem scientiam, videlicet sacram theologiam, mancæ sunt et jacent, Ut ergo
fratres nostri in artibus eruditi convenientem fructum sui studii nancisci queant proficiendo in theologia,
ad quam subdeterminatura, et determinatura sicut quædam præviæ dispositionis provida ordinis consideratione
ordinari videntur.
Ex concepta igitur fiducia enixiori modo omnium vestrum caritatem flagitamus, quatenus, quantum præsens
negotium per vos stat vel stare poterit, et vestrum monasterium tangit vel tangere poterit, favorabiliter
annuere velitis, ut fratres nostri in dicto Studio nostro Belgern non inaniter ab ordine concesso in
primitivis scientiis eruditi, consequenter per provisorem studii Lipczensis et alios, quorum interest vel
interesse poterit, examinati et sufficientes inventi, ad gradus subdeterminaturæ et determinaturæ cum aliis
studentibus Lipczensibus promoveri valeant, quibus gradibus idoneisati sive idonei comprobati studio sacræ
theologiæ cum cæteris applicari mereantur, continuaturi, quoad cum probatione et favore doctorum in theologica
facultate pro ordinis honorificentia kathedram in theologia ascendere queant magistralem, sicque eruditi et
illustrati, Eruditi quidem sacrarum litterarum doctrinis, et promotionum gradibus illustrati in ecclesia Dei
sibiipsis et aliis fructas salutis, favoris, honoris et honestatis, coelesti agricola irrigante ac
multiplicante, producere valebunt, Juribus collegii, in omnibus salvis, quæ conformiter subire cum aliis
sororibus debent, videlicet ad supellectilem conquinæ contribuere, collationes et prandia, sicut cæteri in
promotionibus procurare, et in continua stantia juxta taxatum numerum ibidem scolaribus commorari.
De hiis tamen singulis prædictus pater noster vivæ vocis oraculo universa elucidando vestras discretiones
reddet certiores. Im præmissis nostro monasterio sinceriter annuentibus ordini nostro rem pergratam facietis,
et ipsi quoque reputabimus specialem favorem ab omnibus, pariterque ab unoquoque vestrum non singulariter
recepisse, In omnibus nobis possibilibus ad singulorum beneplacita nos ultro offerentes.
Datum in præfato monasterio nostro Buch, anno Domini M. CCCC. LXXXVij tertiadecima mensis Iulii
conventuali nostro sub sigillo subtus appenso.
Übersetzung mit ChatGPT3.5
An den ehrwürdigen Vater und Herrn in Christus, Herrn Heinrich, den Abt und die Brüder des Klosters in
Volkenrode, des Zisterzienserordens in der Diözese Mainz, Bruder Laurentius, Prior, Valentinus, Subprior,
Johannes, Kellermeister, Georg, Kantor, Andreas, Pförtner, und alle anderen Brüder des Klosterkonvents in
Buch, desselben Ordens, Diözese Meißen, nach herzlicher Empfehlung unserer Bereitschaft zur Diensterweisung.
Ehrwürdiger Vater, verehrte Väter und Brüder, obwohl unsere Verdienste gering sind, weswegen wir uns kaum
trauen, von Ihnen etwas zu erbitten, erkennen wir doch Ihre Güte und die Wohlwollen jedes Einzelnen, und daher
haben wir die Zuversicht, dass Sie das, was wir fragen, gerne hören und noch lieber erfüllen werden. Und dies
ist, was wir erbitten: dass das Privileg, das uns und unserem Kloster durch die Entscheidung des Generalkapitels
großzügig gewährt wurde, um die Grundwissenschaften zu studieren, durch Ihre wohlwollende Zustimmung bestätigt
und für uns und unser Kloster bestärkt wird.
Damit Sie jedoch verstehen, worauf unser Anliegen hinausläuft, haben wir beschlossen, diese Entscheidung
vollständig in unseren Brief einzufügen, deren Wortlaut wie folgt lautet:
In dem Generalkapitel, das am 14. September des Jahres 1486 in Citeaux abgehalten wurde, wurde eine
bestimmte Entscheidung getroffen, deren Wortlaut wie folgt lautet:
Im Namen des Abtes und des Konvents des Klosters des Ägidientals in Buch wurde dem Generalkapitel bekannt gegeben,
dass sie in einer nahegelegenen Ortschaft eine Pfarrkirche haben, die mit dem Kloster verbunden ist. Zur
Verwaltung dieser Kirche sind drei Priester des Ordens zusammen mit zwei Konversen dort stationiert, die die
Regel des Ordens wie in einem Kloster leben. Es ist üblich, dort auch einen weltlichen Lehrer zu haben, der
die jungen Mönche in den Grundwissenschaften unterrichtet.
Da das Generalkapitel wünscht, dass gelehrte Männer zum Wohl des Ordens in größerer Zahl hervorgebracht werden
sollen, gewährt es großzügig, dass die religiösen Jugendlichen dieses Klosters in Buch oder auch anderer
benachbarter Klöster dorthin geschickt werden können, um die Grundwissenschaften und Künste zu erlernen. Dort
können sie nicht nur in den Wissenschaften, sondern auch in der Disziplin der Sitten besser geschult und
unterrichtet werden als im Kloster selbst, vorausgesetzt, dass sowohl die jungen Mönche als auch ihre älteren
Lehrer dort anständig und religiös leben. Sollte jedoch bekannt werden, dass jemand gegen diese Bestimmungen
verstoßen hat, wird er wegen seiner Verfehlung an das Kloster zurückgeschickt und wird nie dorthin
zurückkehren.
Gegeben im Definitorium unter dem Siegel der Definitoren des Generalkapitels, am oben genannten Tag, Monat,
Jahr und Ort.
Diese Entscheidung ist keinerlei Nachteil für irgendjemanden, sondern von Nutzen und förderlich, da sie
nicht nur uns und unserem Kloster, sondern auch dem gesamten Orden zugutekommen wird. Da die Künste ohne
Anwendung auf die heilsame Wissenschaft, nämlich die heilige Theologie, unvollständig und unbedeutend sind,
streben unsere Brüder danach, dass sie durch ihre Studien in den Künsten einen angemessenen Nutzen erlangen
und dabei in der Theologie Fortschritte machen können, wofür eine vorausschauende Anordnung von Seiten des
Ordens notwendig scheint.
Aus dieser Überzeugung und mit größtem Vertrauen bitten wir alle um eure karitative Zustimmung, dass ihr
wohlwollend zustimmen möget, soweit die Angelegenheit euch und euer Kloster betrifft oder betreffen wird,
damit unsere Brüder in unserem besagten Studium in Belgern nicht umsonst in den Grundwissenschaften
ausgebildet werden, sondern im Anschluss daran, nachdem sie durch den Provisor des Studiums in Leipzig und
andere, die daran interessiert sind oder sein könnten, untersucht und als ausreichend befunden wurden, zu den
Graden der Subdeterminatur und Determinatur gemeinsam mit anderen Studenten in Leipzig befördert werden
können, damit sie als Geeignete, die in ihrem Studium der Heiligen Theologie bestätigt wurden, mit den anderen
zusammenwirken können, weiterhin bis sie, mit der Zustimmung und Unterstützung der Gelehrten der theologischen
Fakultät, in der Ehre des Ordens den Lehrstuhl für Theologie besteigen und so als gebildete und gelehrte
Personen, die mit der Lehre der Heiligen Schriften vertraut sind und durch die verschiedenen Grade
ausgezeichnet sind, für sich selbst und andere die Früchte des Heils, der Gunst, der Ehre und des Anstands
hervorbringen können, während der himmlische Landwirt sie bewässert und vermehrt. In allen Rechten des Kollegs
sollen sie sich entsprechend wie die anderen Schwestern unterordnen, nämlich dazu beitragen, die Ausstattung
der Küche bereitzustellen, Beiträge und Mahlzeiten wie die anderen für die Beförderungen bereitstellen und in
ständiger Anwesenheit entsprechend der festgelegten Anzahl dort wohnen.
Über diese Dinge wird unser oben genannter Vater euch jedoch jeden einzelnen Aspekt in lebendigem Wort
klarstellen und eure Einsichten darüber informieren. Wenn wir diesen Vereinbarungen in unserem Kloster
aufrichtig zustimmen, werdet ihr uns und unserem Orden eine große Gunst erweisen, und auch wir werden es als
eine besondere Gnade ansehen, die wir von allen, ebenso wie von jedem von euch, empfangen haben. In allem, was
uns möglich ist, bieten wir uns freiwillig jedem Einzelnen entsprechend ihren Wünschen dar.
Gegeben in unserem oben genannten Kloster Buch, im Jahr des Herrn 1487, am 13. Juli, in unserem Konvent und
mit dem darunter hängenden Siegel versehen.