Statuta 1485 (Canivez - Band V)

9 Ad idem, pro fratre Paulo Mergenstein, professo monasterii de Grunhagen, ad dignitatem abbatialem eiusdem monasterii, per abbatem de Sichem, eiusdem monasterii de Grunhagen patrem abbatem immediatum factas et celebratas. Für Bruder Paul Mergenstein, der Profess im Kloster Grünhain ist, wird durch den Abt von Sittichenbach, den unmittelbaren Vaterabt des Klosters Grünhain, die Wahl und Feier zur Abtswürde desselben Klosters vorgenommen und gefeiert.
24 Abbatibus de Lenin, S.th. pr., et de Buch committit praesens generale Capitulum, ut se diligenter informent super quadam permutatione quorumdam bonorum suorum, quam facere vellent cum certis dominis fundatoribus abbas et conventus in Vetericella, et si eam monasterio utilem invenerint, in sequenti Capitulo generali referant, aut per sua scripta certa ipsum generale Capitulum informent, eisdem abbatibus similiter committendo, ut ad debitam solutionem retardatorum ad structuram dicti collegii Lipzensis expositorum, quemadmodum de hoc concordiam circa annum 1482 cum abbate Cellensi fecerunt, omnes et singulos abbates qui ad hoc tenentur, compellat in plenaria Ordinis potestate. Das Generalkapitel überträgt den Äbten von Lehnin und Buch den Auftrag, sich genau über einen möglichen Austausch einiger ihrer Güter zu informieren, den sie mit bestimmten Grundherren und Gründern des Klosters Altzelle machen möchten. Falls sie diesen für das Kloster nützlich finden, sollen sie darüber beim nächsten Generalkapitel Bericht erstatten oder das Generalkapitel durch ihre schriftlichen Berichte darüber informieren. Den genannten Äbten wird ebenfalls die Verantwortung übertragen, alle Äbte, die dazu verpflichtet sind, zur rechtzeitigen Zahlung der Rückstände für die Errichtung des besagten Kollegiums in Leipzig zu drängen, wie sie bereits um das Jahr 1482 mit dem Abt von Altzelle vereinbart haben, mit voller Autorität des Ordens.
57 Abbati de Buch committitur, ut se diligenter informet de sufficientia et idoneitate fratris N. conversi in Vetericella professi, ut si eum ad ordinem monachatus sufficientem et dispositum invenerit, secum dispenset ut huiusmodi ordinem monachatus suscipiat, in plenaria Ordinis potestate, non obstantibus statutis Ordinis ac diffinitionibus Capituli generalis, ceterisque in contrarium facientibus quibuscumque. Dem Abt von Buch wird übertragen, sich eingehend über die Eignung und Fähigkeit von Bruder N., Konverse im Kloster Altzelle, zu informieren. Falls er ihn für geeignet und bereit findet, in den Ordeneinzutreten, wird ihm die Befugnis erteilt, ihn trotz der Regularien des Ordens, der Definitionen des Generalkapitels undanderer entgegenstehender Bestimmungen aufzunehmen, mit voller Autorität des Ordens.
76 Ad pacem et unionem personarum Ordinis, generale Capitulum semper quo potest intendens gratam habet concordiam nuper factam inter D. abbatem Veteriscellae et D. abbates de Saxonia, tam ex parte discordiae nuper inter eos exortae, quam etiam ex parte ordinatorum pro collegio Lipzensi, ea omnia approbat et confirmat. Zum Frieden und zur Einheit der Personen im Orden, immer bestrebt, harmonische Beziehungen zu fördern, begrüßt das Generalkapitel die kürzlich erreichte Einigung zwischen Abt von Altzelle und den Äbten von Sachsen. Diese Einigung erstreckt sich sowohl auf die zuvor zwischen ihnen entstandene Unstimmigkeit als auch auf die Angelegenheiten bezüglich des Kollegiums in Leipzig. Das Generalkapitel billigt und bestätigt all dies.
77 Cum visitationes in Ordine in pace et concordia et non in discordia fieri debeant, generale Capitulum grave ferens molestias minus iustas et, ut creditur, ex livore potius quam fomite charitatis procedentes correctiones, quas per patrem suum abbatem sibi inferri timet abbas monasterii de Vetericella in suis visitationibus, quibus obviare volens statuit et diffinit idem generale Capitulum ut dictus pater abbas non nisi assitentibus sibi abbatibus de Buch et de Dobriluch, vel altero eorum, visitet idem monasterium similiter, quod nec ab alio aliquo quacumque auctoritate in Ordine fungente visitetur. Da Visitationen im Orden in Frieden und Eintracht und nicht in Zwietracht erfolgen sollen, bedauert das Generalkapitel schwerwiegende und weniger gerechtfertigte Unannehmlichkeiten und Korrekturen, die der Abt des Klosters Altzelle während der Visitation seines Vaterabtes fürchtet, die eher aus Missgunst als aus der Quelle der Nächstenliebe kommen. Um dem entgegenzuwirken, beschließt und bestimmt das Generalkapitel, dass der besagte Abt nur in Anwesenheit der Äbte von Buch und Dobrilugk oder eines von ihnen das Kloster Altzelle besuchen soll. Ebenso darf dieses Kloster nicht von irgendeiner anderen Autorität im Orden besucht werden.
88 Generale Capitulum dat auctoritatem et facultatem abbati de Vetericella rehabilitandi quatuor personas Ordinis sibi subiectas, necnon cum eis dispensandi, ut non obstante inhabilitate, possint ad omnes Ordinis actus legitimos, voces, actus, officia, beneficia et dignitates admitti et promoveri. Das Generalkapitel gibt dem Abt von Altzelle die Autorität und Befugnis, vier Personen des Ordens, die ihm unterstellt sind, zu rehabilitieren und mit ihnen zu dispensieren, damit sie trotz ihrer Unfähigkeit zu allen legitimen Handlungen, Stimmen (sicher das Anstimmen im Stundengebet gemeint), Handlungen, Ämtern, Würden, Nutzen und Würden des Ordens zugelassen und befördert werden können.
91 EXCUSATIO ABBATUM: Primo, omnes de regno Angliae. Entschuldigung der Äbte: Erstens, alle aus dem Königreich England.
92 Item, omnes de Marchia, Thuringia, Misnia atque Lusatia. Ebenso alle aus der Mark, Thüringen, Meißen und der Lausitz.